He hecho una colección de pares de cuadros, para elegir uno respecto al otro (pongo aquí un ejemplo)…podría comparar las propiedades, incluso decir cuál prefiero yo y porqué, pero voy a contar lo que ya explicaron otros.

chirico.jpgdali4.jpg    Chirico - Dalí

Conceptos de estética:

CLÁSICO: La belleza es objetiva, por tanto se pueden formular leyes o cánones inmutables y eternos.

MODERNO: La belleza es subjetiva, se trata de algo relativo a la capacidad de percepción de cada sujeto.

HUME: La belleza no es una cualidad de las cosas mismas; existe sólo en la mente de quién las contempla, y cada mente percibe una belleza diferente que es captada en forma de sentimiento. Aparece una noción de belleza no objetiva y por tanto carente de ley o de definición. Todo sentimiento es correcto y además no puede explicarse desde la razón. Nace un problema: no conformarse con el todo vale, se necesita poder distinguir lo bello de lo que no lo es.

Aparece entonces el concepto de GUSTO.

GADAMER: Buen gusto: “una rara cualidad que distingue de los demás hombres a los miembros de una sociedad cultivada”. No todos los gustos son iguales, teniendo unos individuos mejor gusto que otros. Esta valoración supone que el gusto se puede educar o perfeccionar sin perder su naturaleza subjetiva o inmediata.

BURKE: Belleza: ” aquella cualidad de los cuerpos que obra maquinalmente en el espíritu humano por medio de los sentidos”. “El efecto de la proporción y de la conveniencia, produce la aprobación o el asentimiento del entendimiento, pero no el amor, ni otra pasión de esta especie”.

LEIBNIZ: “Las percepciones son claras, pero el “no se qué” indica su confusión o que no se pueda dar razón de ellas. El conocimiento sensible, en el que se encuadra el goce estético es, claro y confuso, frente al conocimiento lógico-conceptual que tiene las notas de la claridad y de la distinción”

BAUMGARTEN: estética: es la ciencia del conocimiento sensitivo. Intenta buscar una lógica para las facultades sensibles del espíritu humano (un conocimiento distinto del lógico y abstracto). La perfección en este contexto no se refiere a la adecuación con la realidad, sino al conocimiento mismo, es decir a su coherencia interna, a su claridad y distinción. En la intuición rige también una ley interna; si esta no coincide con la razón, constituye un análogo de ella.

MARCHÁN: La relación de lo estético respecto a lo conceptual.

KANT: La diferencia entre la sensibilidad y el entendimiento no es una diferencia de grado sino trascendental, lo cual significa que las dos son heterogéneas : la sensibilidad es la receptividad que nuestro psiquismo posee cuando es afectado y el entendimiento la facultad de producirlas por si mismo. Para Kant hay también pureza en la sensibilidad, no sólo en el entendimiento. Esta reconciliación la encuentra en la actividad peculiar del espíritu que se da en la percepción de la belleza, y que no es de conocimiento sino de gusto.(Esto me recuerda a  la Santisima Trinidad del último post)…


              > Ejemplo de escritura Jiahu


La escritura “Jiahu” (贾湖契刻符号) hace referencia a las dieciséis inscripciones en artefactos prehistóricos encontrados en Jiahu, asentamiento neolítico de la hoy provincia de Henan (China). Con una antigüedad de 8.600 años, los especialistas estiman que podrían ser las primeras palabras escritas de la Humanidad. Es éste un tema controvertido, pues mientras algunos arqueólogos las relacionan directamente con caracteres de la dinastía Shang (idénticos pictogramas para 目ojo, 日 sol), otros dudan que ni siquiera representen escritura. En cualquier caso, los casi 5.000 años de historia que separan estas inscripciones de las del periodo Shang (1.700 – 1.100 ac) demandan prudencia.
Estas primeras formas de escritura china no son más que símbolos individuales y por lo tanto no se pueden considerar un código escrito. Lo interesante de estos símbolos es que son pictogramas – símbolos que representan conceptos, objetos, actividades, lugares mediante la ilustración -, a cada uno de ellos le corresponde un único significado. Son, por tanto, caracteres automáticos, incapaces de realizar más de una función y de construir mensajes complejos.Más información en:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jiahu_script
http://news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/2956925.stm

Escritura en hueso de oráculo
> Escritura en hueso de OráculoUn sistema completo de escritura en caracteres fue desarrollado en China hace 3.200 años durante la dinastía Shang. Como los símbolos utilizados eran sobre todo pictogramas, los vínculos con la moderna escritura china son solo descifrables para  arqueólogos lingüistas. Las inscripciones en hueso de oráculo fueron descubiertas en 1899 en lo que hoy son las ruinas del “Yin”.A diferencia de la escritura “Jiahu”, que como se ha explicado anteriormente es una colección de símbolos individuales, y de la escritura “Longshan”, que solo se puede considerer una protoescritura, la Shang es ya una escritura completa, capaz de reproducir mensajes complejos y de descontextualizarlos física y temporalmente. En definitiva, una escritura robótica.

Más información en:
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character

Evolución de lo pictóricos a lo ideo-fonético en los caracteres chinos
> Evolución de lo pictórico a lo ideo-fonético en los caracteres chinos

El Chino es el único sistema de escritura moderno no basado en un alfabeto o en un silabario. Por contra, los caracteres chinos son morfemas (unidad lingüística mínima dotada de significado) que se combinan formando significados más complejos. Según el “Shuōwén Jiězì”, se pueden agrupar en seis familias:

1. 象形 xiàngxíng: Pictogramas, donde el carácter es una descripción gráfica del objeto representado. Ejemplos: 人 persona, 日 sol, 木 árbol.

2. 指事 zhǐshì: Ideogramas, en los que el caracter representa una noción abstracta. Ejemplos: 上 arriba, 下 abajo, 三 tres.
3. 會意/会意 huìyì: Agregados Lógicos, donde un significado es generado a partir de otros dos. Ejemplo: 日+木=東 Este (el sol que sale entre los árboles).4. 形聲/形声 xíngshēng: Complejos Fonéticos, en los que el radical expresa la categoría semántica y la segunda parte contiene la carga fonética. Ejemplo: 日 /rì/ sol +青/ qīng/ azul = 晴 /qíng/ buen tiempo.

5. 轉注/转注 zhuǎnzhù: Transferencias, donde un carácter de significado concreto absorbe significados más abstractos. Ejemplo: 网 red, originalmente un pictograma para redes de pescadores, hoy sirve también para Internet, etc.

6. 假借 jiǎjiè: Falsos Préstamos, donde un caracter es usado para un significado desvinculado del original. Ejemplo: 哥 >hermano mayor, antes canción.Siempre que aparece un nuevo concepto, los escritores chinos combinan caracteres para expresarlo. Por ejemplo, cuando los chinos descubrieron las jirafas, crearon la palabra长颈鹿,ciervo de cuello largo. El Chino es, por tanto, un sistema lingüístico abierto y altamente codificado.

Más información en:
http://en.wikipedia.org/wiki/Written_Chinese

> una escritura, múltiples pronunciaciones

> Diferentes pronunciaciones de una misma escritura:
1. Mandarín.   2. Dialecto de Qintian.   3. Dialecto de Wenzhou

En China existen numerosos dialectos, que dificultan la comunicación verbal entre gentes de distintas regiones. Los dialectos discrepan unos de otros fundamentalmente en la fonética, y difieren poco en el léxico y la gramática. Es decir, hay un código escrito común que se pronuncia de manera distinta en cada región.

Es un estadio proliferante, donde una base común, la escritura y el sistema de pensamiento que le corresponde pueden pronunciarse de tantas maneras diferentes como dialectos haya. Antiguamente los pobladores de distintas zonas se valían exclusivamente de la escritura china para la comunicación.

 Página 56 de 63  « Primero  ... « 54  55  56  57  58 » ...  Último »